

We offer our guests a comfortable stay in our comfortably furnished apartment directly 43rd exclusively in Winterberg Fichtenweg Our apartment is modern and comfortable, with everything a household needs.
The town center with shops, cafes and restaurants and the spa park, which is always inviting you for a walk, either within walking distance or a bus, a bus station is available adjacent to our apartment about 30 meters.
Exclusive Ferienwohung in Winterberg Exclusive rental in Winterberg FEWO HOLIDAY Fichtenweg 43 Fichtenweg 43 Winterberg 59955 Winterberg 59,955 Deutschland Germany Tel.: Tel: 02982-1872 02982-1872 Fax: Fax: 02982-41943 02982-41943 E-Mail: E-mail: wiese.medebach@googlemail.com wiese.medebach @ googlemail.com Die komfortabel eingerichtete Wohnung (44,5 qm) für 2 bis 4 Personen befindet sich in der 1. The comfortably furnished apartment (44.5 sq.m) for 2 to 4 persons is located in the 1st Etage und besteht aus einem Wohnzimmer mit Küchen- und Essbereich, einem Schlafzimmer mit Doppelbett (180x200cm) sowie einem Duschbad. Floor and comprises a living room with kitchen and dining area, a bedroom with double bed (180x200cm) and a shower room. Im Sommer lädt der große Süd-Balkon mit Tisch, Stühlen und Strandkorb zum Frühstücken in der Sonne ein. In summer, the large south-facing balcony with table, chairs and beach chair to have breakfast in the sun invites. Alle Fenster sind mit Rolläden versehen im Wohnzimmer mit automatischen Rolläden. All windows are fitted with blinds in the living room with automatic shutters. Der Parkettfußboden unterstreicht die freundliche und warme Atmosphäre der Wohnung. The parquet floor emphasizes the friendly and warm atmosphere of the apartment. Im Wohnzimmer befindet sich ein Fernsehgerät mit DVD-Player. The living room has a TV with DVD player. Das bequeme Sofa lässt sich zu einer zusätzlichen Schlafmöglichkeit (Liefefläche ca. 1,60x200cm) für 2 Personen verwandeln. The comfortable sofa can be converted to additional sleeping space (Liefefläche approximately 1.60 x200cm) for 2 people. Die funktionale Küchenzeile ist mit allem Notwendigem ausgestattet. The functional kitchen is equipped with all necessities. Unseren Gästen steht eine Garage im Haus zur Verfügung (bei starken Schneefall aufgrund des Winterdienstes nur begrentz nutzbar). Our guests have a garage in the house) are available (during heavy snowfall due to the winter road only begrentz available. Weiterhin können die kostenlosen Parkplätze an der Straße benutzt werden. Furthermore, the free on-street parking can be used. Mietpreis und Modalitäten minimaler Mietpreis: ab 42 Euro pro Objekt pro Tag
Kosten Endreinigung: 35 Euro
Kinder bis 3 Jahre kostenlos bei Belegung von 2 Erwachsenen. Der Grundpreis beinhaltet eine Übernachtung für 2 Personen, inclusive aller Nebenkosten, wie für Bettwäsche,Handtücher, Stromkosten und Heizung. Extrakosten sind nur die Endreinigung und die Kurtaxe (2.00 € pro Tag und Person, nur Kinder bis 16 Jahre sind frei). In der Kurtaxe ist die Sauerland-Card enthalten, die Ihnen kostenloes das Bus fahren ermöglicht und Rabatte bei verschiedenen Aktivitäten anbietet. Kosten Endreinigung: 35 € jede weitere Person pro Tag 6.- € Kinder bis 10. Lebensjahr pro Tag 3.- €
| Name | Period | Price | |
|---|---|---|---|
| Low | 01.04. - 19.12. | ab 42.- € € | |
| High | 20.12. - 31.03. | ab 52.- € € |
further leisure activities: n only 400 meters away you will find the Winterberg bobsleigh and toboggan run and toboggan run.
In ca. 3,5 km befindet sich die Eisporthalle Winterberg welche Sie auch bequem mit dem Bus erreichen können. In about 3.5 kilometers is the Eisporthalle Winterberg which you can also easily accessible by bus. Eine Bushaltestelle befindet sich in unmitelbarer Nähe unserer Ferienwohnung ca. 30 Meter. A bus stop is available adjacent to our apartment about 30 meters. Sie können jedoch auch in der neu gestalteten Innenstadt von Winterberg einfach bummeln und shoppen gehen. However, you can also go into the newly designed center of Winterberg and shopping or just hanging out.
Zahlreiche ausgewiesene und beschilderte Wanderwegen finden Sie in der Ferienwelt Winterberg. Many designated and marked trails can be found in the holiday Winterberg. Der Rothaarsteig führt direkt durch Winterberg, sie haben direkten Zugang in der Nähe unserer Ferienwohnung auch haben Sie die Möglichkeit mit der kostenlosen SauerlandCard den Bus für einen weiteren Einstieg in den Rothaarsteig zu nutzen. The Rothaarsteig runs directly through Winterberg, they have direct access close to our apartments, you also have the option of using the free Sauerlandcard the bus for another entry into the-head use. In nur 400 Meter Entfernung finden Sie die Winterberger Bob- und Rodelbahn sowie die Sommerrodelbahn.. In only 400 meters away you will find the Winterberg bobsleigh and toboggan run and the summer toboggan run .. Deutschlands erster Mountainboardpark und nebenan eine der ersten Hillracer-Bahnen hatte Mitte Juli 2008 in Winterberg am Poppenberg eröffnet. Germany's first mountain board park and right beside one of the first Hillracer trains had center opened on July 2008 in Winterberg Poppenberg. Das bringt Winterspaß in den Sommer. That brings winter fun in the summer. Mountainboards sind eine Art Snowboard auf Rollen, bzw. ein "geländegängiges Skateboard" und die Hillracer werden wie Schlitten gelenkt und garantieren ein Carving ähnliches Fahrgefühl. Mountain boards are a type of snowboard on wheels, or an "all-terrain skateboard" and Hillracer be steered like sleigh and guarantee a carving similar driving experience. Auf der Hochsauerland-Höhenstraße erfahren Sie Kultur und Geschichte. At the height of street Hochsauerland learn culture and history. Sie führt durch die schönsten und aussichtsreichen Ecken des Naturparks Rothaargebirge. Guides you through the most beautiful and scenic corners of the Park Rothaargebirge. Ihre 102 km lange Route in Form einer Acht verbindet drei geographisch wie geschichtlich sehr unterschiedliche Gemeinden des "Landes der tausend Berge": die Hochfläche Winterbergs und seiner Dörfer, das weitläufige Schmallenberger Sauerland und die breite Medebacher Bucht. Its 102 km long route in the form of an eight geographically and historically linked to three very different communities of the "Land of a Thousand Hills": Winterberg, the plateau and its villages, the vast Schmallenberg Sauerland and the general Medebacher bay. Parallel zur alten "Heidenstraße", die von Russland bis nach Frankreich führte, geht es je nach Jahreszeit vorbei an bunten Laub- oder Schnee verhangenen Fichtenwäldern, Blumen übersäten Bergwiesen und weiten Heideflächen.. Parallel to the old "Heath street" leading from Russia to France, it is depending on the season past colored leaves or snow-draped spruce forests, meadows, flower-strewn and wide heaths .. Auch der anspruchsvollste Wanderweg des Sauerlandes und damit auch Nordrhein-Westfalens, die Winterberger Hochtour (WHT) mit einer Gesamtlänge von 82 km und insgesamt vier 800ern führt direkt vor unserer Ferienwohung vorbei.Im Übirgen werden daneben Kurse und geführte Nordic Walking Wanderungen angeboten weitere Informationen erhalten Sie in der Kurverwaltung. Even the most demanding track of the Sauerland region of North Rhine-Westphalia, and hence, the Winterberg Hochtour (WHT) with a total length of 82 km and a total of four 800ern leads directly in front of our rental vorbei.Im Übirgen be alongside courses and guided Nordic walking tours will be offered more details In the spa management. Rennfahrer oder solche die es werden wollen, haben optimaleTrainingsmöglichkeiten auf der Kartbahn in Niedersfeld (ca. 14 km) oderauf der Kartfun Indoorkartbahn in Neuastenberg (ca.7 km). Racers or those who want to have) on the kart in optimaleTrainingsmöglichkeiten Niedersfeld (about 14 km oderauf the Kartfun indoor kart track in Neuastenberg (approx. 7km). Die Freilichtbühnen in Hallenberg ca. 12 km oder in Elspe ca. 54 km sind ein Besuch wert. The open-air stages in Hallenberg about 12 km or 54 km in Elspe are worth a visit. Fort Fun der bekannte Freizeitpark in Elpe befindet sich in ca. 28 km Entfernung sowie der Panorama Wildpark in ca. 43 km.an. Fort Fun Amusement Park in the well-known Elpe is located about 28 km away and the panoramic Deer Park in about 43 km.an.
Auf jeden Fall sollten Sie den herrlichen Ausblick vom höchsten Berg Nord-West Deutschlands, dem 842 m hohen Kahlen Asten (3 km) genießen.Sie können darüber hinaus auch die Kräfte des Heilwassers im 12 km entfernten Heilstollen Nordenau tanken. In any case, you should use the magnificent view from the highest mountain in north-western Germany, which can be 842 m high Kahler Asten (3 km) genießen.Sie refuel also the forces of healing water in the 12 km distant Heilstollen Nordenau. Oder Sie fahren kostenlos mit Ihrer Sauerlandcard und besuchen die Nachbarstädte Hallenberg, Medebach, Schmallenberg oder Olsberg. Or you can travel for free on the Sauerland your card and visit the neighboring towns Hallenberg, Medebach, Schmallenberg or Olsberg. Besuchen Sie das Boden- und Kulturdenkmal Bruchhauser Steine (ca. 32 km) oder das Bergbaumuseum Ramsbeck (37 km). Visit the land and cultural Bruchhauser stones (approx. 32 km) or the Mining Ramsbeck (37 km). Die Bike Arena Sauerland. The Bike Arena Sauerland. Das Sauerland bietet neben zahlreichen bekannten Wanderwegen auch eine perfekte Infrastruktur für Radfahrer. The Sauerland region offers many popular hiking trails, a perfect infrastructure for bikers. Neben der typisch schwingenden Landschaft des Sauerlandes mit Hügeln, Bergen, Wald, Seen und Tälern bieten einsame Straßen und anspruchsvolle Trails optimale Voraussetzungen. Apart from the typical landscape of the Sauerland vibrating with hills, mountains, forests, lakes and valleys, deserted roads and challenging trails offer the best conditions. Ausflugsziele in Winterberg Sauerland Die Ferienwelt Winterberg im Sauerland bietet für Ihren Urlaub eine Fülle von Ausflugszielen und Sehenswürdigkeiten. The holiday destinations in Winterberg Sauerland Winterberg in the Sauerland region offers an abundance of holiday destinations and attractions. So wird seit einigen Jahren der in 500 m Entfernungliegende “Erlebnisberg Kappe”mit seinen tollen und innovativen Sport- und Freizeit- Struktur- einrichtungen zu einem “Sport- und Freizeiterlebnis-paradies” ausgebaut. Thus, for several years Entfernungliegende in 500 meters "equipment Erlebnisberg cap", with its fabulous and innovative sports and leisure-structure to a "sports and leisure experience paradise expanded. Begonnen hatte alles mit einer beheitzten Sommerrodelbahn. It all began with a heated by the summer toboggan run. Im Anschluss daran wurde durch den Betreiber ein Bikepark mit Sessellift eingerichtet. Subsequently, the operator has a bike park equipped with chair lift. Es schloss sich eine Panoramabrücke an, welche einen tollen Blick auf Winterberg und seine Umgebung liefert. It was followed by a panoramic bridge, which provides a great view of Winterberg and its surroundings. Aktuell hat der Betreiben einen neuen Klettergarten für Kinder ab 12 Jahren eingerichtet. Currently, the operation of a new rock-climbing for children has created over 12 years. . . Weitere Informationen über die Ferienwelt Winterberg. For more information about the holiday Winterberg.
Sights: bobsled, ski jumping hill, panorama bridge, Kahler Asten, Hochheide Niedersfeld Castle Bad Berleburg, Bruchhauser stones, Europe Gold Village Bruchhausen, bike park, ski carousel.
Sights: bobsled, ski jumping hill, panorama bridge, Kahler Asten, Hochheide Niedersfeld Castle Bad Berleburg, Bruchhauser stones, Europe Gold Village Bruchhausen, bike park, ski carousel.
Apartment reference clock from 14.00, departure until 11.00 clock. Aus Richtung Olsberg nach dem Ortsschild durch den Kreisverkehr, an der Ampel rechts duch den Tunnel an der Ampel geradaus und an der nächsten Kreuzung 2 mal rechts, dann befinden Sie sich im Fichtenweg. Coming from Olsberg to the sign by the roundabout, right at the light by which, the tunnel at the lights and straight ahead at the next intersection 2 times right, then you are in Fichtenweg.
Saisonpreise
von bis Preis Währung Zeitraum
23.12.2009 31.03.2010 364 Euro pro Objekt pro Woche
23.12.2009 31.03.2010 59 Euro pro Objekt pro Tag
01.04.2010 30.06.2010 294 Euro pro Objekt pro Woche
01.04.2010 30.06.2010 49 Euro pro Objekt pro Tag
01.07.2010 31.10.2010 59 Euro pro Objekt pro Tag
01.07.2010 31.10.2010 364 Euro pro Objekt pro Woche
01.11.2010 19.12.2010 294 Euro pro Objekt pro Woche
01.11.2010 19.12.2010 49 Euro pro Objekt pro Tag
20.12.2010 31.03.2011 364 Euro pro Objekt pro Woche
20.12.2010 31.03.2011 59 Euro pro Objekt pro Tag
März 2010 | |||||||
| Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So | |
| KW 9 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| KW 10 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| KW 11 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| KW 12 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| KW 13 | 29 | 30 | 31 | ||||
April 2010 | |||||||
| Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So | |
| KW 13 | 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| KW 14 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| KW 15 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| KW 16 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| KW 17 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
Mai 2010 | |||||||
| Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So | |
| KW 17 | 1 | 2 | |||||
| KW 18 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| KW 19 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| KW 20 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| KW 21 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| KW 22 | 31 | ||||||
Juni 2010 | |||||||
| Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So | |
| KW 22 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| KW 23 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| KW 24 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| KW 25 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| KW 26 | 28 | 29 | 30 | ||||
price per day: from 42 Euro.